|
|
Поклонникам Марины Бородицкой не нужно рассказывать, как прекрасны ее стихи и переводы, а тем, кто думает, что не знаком с ее творчеством, надо просто процитировать несколько строк, и сразу выяснится, что да, конечно, они знают. Ее стихи любят дети и взрослые, потому что в них все узнаваемо и в то же время не так как всегда. → |
|
|
|
|
Роберт Льюис Стивенсон, Алан Александр Милн, Элеонора Фарджен, Джеймс Ривз, а также “группа таинственных незнакомцев”. В новый сборник Марины Бородицкой вошли и прежде издававшиеся , и новые переводы английской поэзии для детей: ставшие уже классикой стихи знаментых писателей и поэтов, и народные песенки и потешки. → |
|
|
|
|
А вот еще одна книжка новозеландской писательницы и художника Линли Додд. На этот раз — про совершенно очаровательного кота. Он играет с опавшими листьями, лениво подставляет солнцу свой черный живот. Когда же город засыпает, Тишка превращается в настоящего грабителя, крадущегося под покровом ночи. Желанная добыча не ускользнет из его цепких лап! Но однажды Тишка зашел слишком далеко, был пойман и пристыжен. Сможет ли Тишка-плутишка исправиться? → |
|
|
|
|
Мы открыли нового автора книг для самых маленьких. На самом деле на книжках Линли Додд, писательницы и художника из Новой Зеландии, выросли уже несколько поколений детей. А в России ее имя пока неизвестно. Но, зная, какой магической силой обладают ее ритмичные, веселые стихи и живые, обаятельные иллюстрации, мы не сомневаемся — малыши от 2-х лет эти книги будут обожать. → |
|
|
|
|
«Полтора жирафа» – следующая после «Лафкадио» книжка Шела Силверстайна, знаменитого поэта, писателя, художника, драматурга и музыканта. Это длинное, но безумно смешное стихотворение, где Силверстайн-художник едва поспевает за выкидывающим самые невероятные коленца Силверстайном-поэтом, понравится и взрослым, и детям. Взрослые услышат в нём эхо традиционного и любимого английского абсурда, дети же вслед за поэтом и художником с головой окунутся в самую захватывающую из игр на свете – игру воображения. → |
|
|
|
|
И снова мы встречаемся с отважной Мадлен. На сей раз Людвиг Бемельманс переносит действие своей книжки в Лондон. Именно туда все воспитанницы мадам Клавель поехали, чтобы поздравить своего друга Пепито с Днем рождения. Но, конечно, жизнь Мадлен не бывает спокойной. Если она в родном Париже каждый день ввязывается в приключения, то что уж говорить о заграничной поездке. → |
|
|
|
|
Вы, конечно, знаете, что история храброй и шаловливой воспитанницы пансиона мадам Клавель не закончилась в первой книжке «Мадлен». Впереди у героини поэта и художника Людвига Бемельманса еще очень-очень много приключений. Вот, например, как-то раз на прогулке Мадлен свалилась в Сену. По-настоящему! И вторая история про Мадлен стала бы последней, если бы не собака. Огромная, лохматая, смешная собака, которая вытащила девочку из реки. И они подружились. → |
|
|
|
|
Чего только не придумывают мамы, чтобы уложить ребенка спать, и на что только не идут дети, чтобы не заснуть. Уже много-много лет (больше сорока!) миллионы американских детей засыпают вместе с зайчонком, героем книги Маргарет Уайз Браун и Клемента Хёрда «Баю-баюшки, луна». Он, так же, как и наши малыши, никогда не согласится с тем, что пришло время спать. Тем более, что вокруг столько интересного. И воздушный шарик, и летающая корова, и три медведя, и котята, и рукавички, и кукольный дом, и мышка, и миска с молочной кашей. Но все выше поднимается луна, в комнате гаснет свет, и глаза сами собой начинают закрываться – неугомонный зайчонок засыпает. → |
|
|
|
|
Умеете ли вы мечтать? Да-да, вы не ослышались. Не «любите мечтать?» и не «часто ли вы мечтаете?», а именно «умеете ли вы мечтать?». Мечтать так, как умеют дети. Не о новой машине, не о ремонте в квартире, не о куче денег, а о вещах абсолютно сумасшедших? Об единорогах, которые отправились в космос, или о блюзе в исполнении обезьян? → |
|
|
|
|
Хорошая детская книжка с картинками – что может быть проще? Придумать интересную историю, изложить ее в стихах, сделать к ней талантливые иллюстрации – вот, казалось бы, и всё. Так почему же хороших детских книжек так мало? Наверное, здесь есть какой-то секрет. → |
|
|
|
|
Маленькая парижанка Мадлен ничего не боится — ни мороза, ни мышей, ни тигров. Всё ей интересно, всё для неё приключение. Поэтому её так любят воспитательница детского пансиона мадам Клавель, подруги и миллионы читателей по всему миру. → |
|
|