Традиционный конкурс художественного перевода для школьников 12-16 лет, который проводит Отдел детской книги Библиотеки иностранной литературы, в этом году посвящен 450-летию со дня рождения Уильяма Шекспира. Участникам предлагают перевести с английского отрывок из повести Гэри Блеквуда “The Shakespeare stealer”. Сотрудники детского зала Иностранки каждый год придумывают необычные и интересные задания для участников. Кроме отрывка для перевода, нужно написать короткое эссе об авторе, а еще можно выполнить дополнительные задания, которые награждаются отдельно.
В этом году дополнительная номинация конкурса — задания по книжке Гэри Шмидта “Битвы по средам", вышедшей в нашем издательстве.
Вы читали эту книгу? Готовы попробовать свои силы? Тогда скорее зарегистрируйтесь в библиотеке — работы принимают до 14 марта. Подробные правила конкурса и условия участия здесь.
![]() |
Сказочная повесть Виктора Ольшанского «Летучий дедушка»
Маленькая Нина никак не может понять, куда же подевался дедушка, тем более что взрослые дают загадочные ответы. Может быть, он спрятался на дачном чердаке?...
|
![]() |
Встречи в «Букашках»
Литературный клуб для подростков и театральная мастерская для младших школьников
|