Рецензия на книгу «Карма»
«Все счастливые семьи похожи друг на друга,
каждая несчастливая семья несчастлива по-своему»
Л. Н. Толстой
В основе романа Кэти Остлер «Карма» вечные темы: мечты нескольких поколений о любви – идеальной, абсолютной, и утраты, разочарования при столкновении с жизнью.
Когда сикх Амар, чье имя значит бессмертный, и индуистка да к тому же дочь брахманов Лила, чье имя означает игра, нарушили священные обычаи своих религий и по безумной любви, но против воли родных, все-таки создали семью, то было понятно – легкой жизни им не видать.
Быть вместе они смогут лишь на чужбине, в далекой-далекой Канаде, отделенной от родной Индии бескрайним океаном. В Канаде родится их дочь Джива-Майя – главная героиня книги. Майя означает иллюзия.
«…И разве долго простоит тот дом, Что ты построил из песка? Все это Майя».
Несмотря на романно-романтическую основу «Карма», оказывается произведением, затрагивающем целый ряд проблем – в первую очередь, расизма и нетерпимости, причем не столько канадского, сколько индийского общества.
Трагедия Амара и Лилы, их отчужденность и одиночество во многом обусловлены их собственными предрассудками и неспособностью взять на себя ответственность за свой же выбор.
Их мир насквозь двойственен (даже имя дочери не смогли выбрать), чувство вины всеобъемлюще, ежедневное существование невыносимо: «Это не жизнь! Это медленное умирание».
Оказалось, любовь не принесла искупления, но лишь увела из родной страны, Амар и Лила словно застряли в пространстве между прошлым и будущим.
Смерть Лилы – это самое начало романа и первое несчастье в целой веренице ужасных бед и катастроф, последующих за этим.
Но неслучайно главную героиню зовут Майей. Само ее имя указывает на возможность преодоления земной кармы. Майей звали мать Будды, а Будда – это тот, кто разорвал цепи сансары и стал владыкой кармы.
Именно пятнадцатилетней Дживе-Майе предстоит отправиться в одинокое странствие по чуждой для нее Индии и на земле предков сразиться с двойственностью и разделенностью в себе самой.
Индия выступает в романе не просто страшным местом, где царят средневековые ужасы, но и почти сказочной страной, хранительницей тайных знаний, способных исцелить ищущего.
Все то, страшное и кошмарное, что выпадает пережить Дживе-Майе в ее индийских приключениях – это инициация и путь к себе, путь к взрослению.
Ведь ни Амар, ни Лила так и не смогли стать взрослыми.
Лила покончила с собой и оставила записку, в которой призывала свою совсем еще юную дочь позаботиться об отце.
Как будто знала, что так все и произойдет! А Амар совершил поистине дурацкий и одновременно чудовищный поступок, оставив Дживу-Майю одну в незнакомой и опасной стране в тот роковой октябрьский день 1984 года.
Роман построен как прерывистое, интригующее читателя дневниковое повествование, в котором по мере его развертывания взрослеет главная героиня.
Неумолимый фатализм судьбы, предопределенность выпавших на ее долю испытаний – карма – придает роману не фантастический смысл, а социальный и психологический.
«Я была ребенком. Когда-то в Эльсиноре. А теперь я древняя старуха. Я видела то, чего не должен видеть ни один ребенок. Я видела, как взрослые превращают землю в ад».
Дитя двух культур – Джива-Майя, пусть и не по своей воле, принимает тяжелую миссию – соединить несоединимое. Быть может, ей удастся разрешить внутренний конфликт ее родителей, конфликт, определивший драматизм событий в романе, и хочется верить, что впереди ее ждет награда – любовь и счастье.
Кононова Елена Викторовна,
руководитель детским чтением
← Вернуться к списку рецензий
← Вернуться к книге