Дела сердечные и не только

Автор:  Анна Шур | 14.02.2017 15:09:39 |

Версия для печати

“Трогательные факты о сердце” Лены Шёберг вмещают в себя массу информации. Шведская писательница рассказывает о том, как работает сердце и что оно символизирует в мировой культуре. Объясняет, как работает стетоскоп и кто нарисовал первую валентинку. Пишет, с какой скоростью бьется сердце влюбленного человека и с какой — ныряющего тюленя. И это только малая часть сведений доходчиво изложенных в книге. В "Самокате" уже выходили две книги Лены Шёберг — "Горячие факты про лед" и "Крутые факты о яйцах". К Дню святого Валентина издательство решило устроить акцию — при покупке всех трех книг вы получаете отличный набор стикеров, а если купить просто книгу про сердце — то набор из трех валентинок.


В "Розовом жирафе" вышла долгожданная энциклопедия “От динозавра до компота. Ученые отвечают на 100 (и еще 8 ) вопросов обо всем”. Книга выпущена в сотрудничестве с Политехническим музеем. Лучшие российские ученые отвечают на детские вопросы. Почему гремит гром? Сколько можно не есть? У кого больше всего глаз? Почему континенты разъехались? Почему кролик как заяц? Что такое сознание? Так что чем бы ни интересовался ребенок, он точно узнает из книги что-то новое. Также напоминаем, что при покупке любой книги “Розового жирафа” на класс (то есть от 20 экземпляров), скидка 20 процентов.

Проза Джеймса Хэрриота — лучшее в мире чтение про людей и животных. В замечательном подарочном издании "Детям. Рассказы о животных" (“Махаон”) собраны несколько рассказов, щедро проиллюстрированных Рут Браун и Питером Барретом. Котенок, которого подкладывают свинье, немая собака, единственный раз в жизни гавкнувшая при виде брата, удивительное путешествие ягненка Пятныша... Как и "взрослая" проза этого гениального ветеринара, хотя, конечно, все его книги можно читать хоть в 9, хоть в 99, эти рассказы трогательны, достоверны и очень согревают.

“Махаон” выпустил и новую книгу Кейт ДиКамилло в переводе Ольги Варшавер, “Марси Уотсон — настоящая принцесса”. Марси (так издатели решили теперь звать свинку Милу) — обожаемая свинка четы Уотсонов, которая больше всего на свете любит тостики с маслом и приключения. Неудивительно, что частые гости на улице Декаву, где проживают Уотсоны, — спасатели Нед и Лоренцо и полицейский Томильо. Но никто, кроме соседки Евгении, не сердится на Марси, потому что устоять перед ее обаянием невозможно. В книгу вошли три повести.


Потрясающие детские стихи Веры Полозковой “Ответственный ребенок” тоже вышли в “Махаоне”. Спящий щенок, новый велосипед, ночная жизнь игрушек, ответственное хулиганство, блюз выхухоли… Не так важны сюжеты этих стихов, вечные и современные, как то, что они прекрасно написаны: без упрощения, со всем богатством сложных рифм и цитат, но при этом стихи легкие, ясные. Вот, например, отрывок из “Колыбельной для машинок”:
Был очень трудный день, в такой суровый зной
Вы рыли, вы скребли, вы ездили со мной,
Был город заложён, он будет грандиозен.
Спи, красный мой фургон, я вижу, ты ослаб,
Спи, грейдер мой, красивый, словно краб,
Спи, милый мой оранжевый бульдозер.


Две очень хорошие книги вышли в издательстве “Белая ворона”.
"Как Гитлер украл розового кролика" — знаменитая книга классика британской литературы Джудит Керр. Книга отчасти автобиографическая, потому что, как и семья главной героини, Керры успели уехать из Германии в 1933 году и через несколько лет осели в Англии. История, описанная в этой книге, конечно же счастливая. Ведь Гитлеру, подло конфисковавшему любимые игрушки Анны и Макса, не удалось украсть главного. Семья Анны почти не расстается — только в самом начале, когда папу успевают предупредить, что у него собираются отнять паспорт и он уезжает один, чтобы потом, серым от волнения, встречать жену и детей на вокзале в Швейцарии. И потом еще на несколько недель Анну и Макса оставляют на попечении хозяев гостиницы, чтобы мама и папа обустроили переезд семьи в Париж. В книге описывается “просто жизнь”. Привыкшая к благополучию мама учится готовить, шить и экономить каждую копейку, дети осваивают французский, папа пытается пристроить свои статьи. Любящая, хоть и бестолковая бабушка присылает подарочки... Но то сообщение о "награде за папину голову" прорывается ночным кошмаром, то консьержка говорит, что правильно Гитлер решил покончить с такими, как они, то приезжает человек, похоронивший папиного друга, до последнего надеявшегося, что все это не может быть надолго… Ужас происходящего становится фоном для рассказа о том, как одной семье удалось со всем справиться. Это прекрасная книга для детей от 9 лет, повод начать первый разговор о Холокосте и о том, каково это вдруг оказаться беженцами.


Элвис Карлссон — необыкновенный шестилетний мальчик. Он целыми днями очень занят: сажает цветы в разных концах города, следит за брошенным домом своей подруги, учится читать по вывескам. Но для мамы он — сущее наказание, непослушный мальчишка, посланный ей за грехи, а для папы — мальчик, который так и не полюбил футбол. Элвис любит и жалеет маму с папой, но совсем ничего не может им объяснить про свою насыщенную жизнь, они его просто не слушают... Хорошо, что есть Петер и дедушка, и Юлия, и продавец сосисок, с которыми он дружит. Как всегда у Марии Грипе, в повествовании есть второй, призрачный план. Элвису шесть, столько же прожил на свете его дядя Юхан, и бабушка каждый год отдает Элвису вещи Юхана. Элвис давно догадался, что Юхан умер, а не уехал, но взрослым этого не говорит, они боятся всего печального. Книга не грустная, и не веселая, она просто затягивает с первой страницы.