Калошина Наталья

Переводчик



Книги этого автора
Трудный день у паучка

Автор: Карл Эрик
Иллюстратор: Карл Эрик
Переводчик: Калошина Наталья
Рекомендуемый возраст: От 0 до 3 лет

Десятая книга Эрика Карла, переведенная на русский язык! Паучок плетет свою паутину: он внимателен и сосредоточен, и никто не может его отвлечь: ни лошадь, ни корова, ни свинья, ни кот. Как всегда у Эрика Карла, в книге есть обучающая часть: ребенок учит как говорят разные животные и следит за тем, как растет паутина. Особенно понравится малышам то, что паутину можно потрогать. А летом — посмотреть, как это выглядит в природе.  →
Просто космос

Автор: Коттрелл Бойс Фрэнк
Переводчик: Калошина Наталья
Серия: Вот это книга!
Рекомендуемый возраст: От 12 до 15 лет

Лиему двенадцать лет, он перешел в среднюю школу, занимается в театральном кружке и обожает играть в “Миры Варкрафта”. В общем, обычный мальчик. Необычно в нем только одно — рост. Лием такой высокий, что другие взрослые часто принимают его за своего. Из-за этого с ним происходит всякое — порой забавные недоразумения, а иногда настоящие и даже опасные приключения.  →
Пендервики на улице Гардем

Автор: Бёрдселл Джинн
Иллюстратор: Салиенко Наталья
Переводчик: Калошина Наталья
Рекомендуемый возраст: От 12 до 16 лет

Сёстры Пендервик только что вернулись с каникул домой и уже готовы к новым приключениям! Правда, на этот раз им выпадают не совсем те приключения, на которые они рассчитывали. Потому что папе, убеждена тётя Клер, пора искать себе спутницу жизни – и что, спрашивается, это должно означать для его четырёх дочерей? Кошмарный ужас, вот что. →
Тихая книга

Автор: Андервуд Дебора
Иллюстратор: Ливска Рената
Переводчик: Калошина Наталья
Рекомендуемый возраст: От 3 до 6 лет

Эта необычная книга - собрание мимолетных ощущений, мгновений, наполненных смыслом и почти не нуждающихся в словах. От утренней зарядки до маминого поцелуя на ночь - недолгие или продолжительные паузы в жизни, когда мы замираем, прислушиваемся к себе и к миру, размышляем и наблюдаем.  →
Гарольд и фиолетовый мелок

Автор: Крокетт Джонсон
Иллюстратор: Крокетт Джонсон
Переводчик: Калошина Наталья
Рекомендуемый возраст: От 2 до 5 лет

Гарольд из тех малышей, что еще спят в подгузниках, но уже вовсю ходят и исследуют мир не хуже Жак-Ива Кусто. А если дать ему в руки мелок – из тех, что дают малышам в подгузниках, – то он нарисует целый мир, который можно исследовать. →
Пендервики. Летняя история про четырёх сестёр, двух кроликов и одного мальчика, с которым было не скучно

Автор: Бёрдселл Джинн
Иллюстратор: Салиенко Наталья
Переводчик: Калошина Наталья
Рекомендуемый возраст: От 8 до 12 лет

Книга Джин Бёрдселл «Пендервики. Летняя история о четырех девочках, двух кроликах и одном мальчике, с которым было не скучно» переведена на 18 языков. Она получила медаль Newbery – самую престижную награду в области детской литературы. И целых пятьдесят недель держалась в рейтингах The New York Times Books Review! →
Дядя Амос не идёт на работу

Автор: Стэд Филип
Иллюстратор: Стэд Эрин
Переводчик: Калошина Наталья
Рекомендуемый возраст: От 3 до 6 лет

Дядя Амос работает в зоопарке. Каждый день он садится в автобус №5 и едет на работу, где его ждут черепаха, сова, слон, носорог и пингвин. Амос заботится о своих друзьях день за днем, и ничто не нарушает привычного течения их жизни. И вот в один ничем не примечательный день дядюшка Амос проснулся с простудой. И не поехал на работу. Поначалу его друзья терпеливо дожидались смотрителя. А потом решили отправиться навестить его. И теперь уже черепаха, сова, слон, носорог и пингвин едут в автобусе №5. Играют с дядюшкой шахматы и прятки, греют ему ноги, приносят носовой платок и читают на ночь сказку, чтобы не страшно было засыпать. →

← Вернуться к списку авторов